京都町家住宿
在確定要開始一個人旅行的時候我就打從心底決定一定要住到町家
(何謂町家 請參考一下小氣少年的部落格: 我知道一點點的町家建築 )
因為機票確定的太晚
所以町家的預約我真的是亂槍打鳥 (話說我行程根本還沒有排啊)
搜尋著網路上推薦的名單先給大家:
金太: http://www.kinta-kyoto.com/
金魚家: http://kingyoya-kyoto.com/
三条宿: http://www.sanjojuku.com/
鈁屋: http://kazari-ya.com/index.html
和樂庵: http://kyotoguesthouse.net/
樂座: http://rakuza.gh-project.com/index.html
推薦有網羅各京町家的民宿總整理: https://www.facebook.com/KyotoMachiya
日文版: http://www.kyoto-machiya.com/
怎麼預約呢?
首先點進各家網站
旁邊都有個 ご予約 點進去
現在大家都有簡單的預約系統
基本上都不會太難
我以金太的住宿來說明
若是需要使用EMAIL預約的話
(以下是我的簡單翻譯 文法可能不是那麼完整喔XD)
こんにちは
予約(よやく)をします
予約日期: OOO
予約房間: OOO
あちらでいろいろなことを体験したいと思います。
ただいま空室があるかどうかを知りたいんですが、
よろしかったら、メールにてご返事お願いします。
どうぞよろしくお願いします。
OOO
OOO 再請自己帶入日期房型和姓名喔
訂房的時候我只想著要趕快訂到房完全沒有考慮交通問題
(事後也發現我超幸運的兩件交通都蠻方便的唷)
其中金太的心得真的太少太少了!我連續住了兩晚也都沒有碰到台灣人(這兩晚都是全滿室的狀態喔)
取消住房的範本:
(以下引用自背包客棧)
From:***(你的姓名)
To:The Palace Side Hotel (飯店的名稱)
Subject :cancel my reservation(予約取消)
予約を入れている*** (飯店的名稱)と申します。
たいへん申し訳ございませんが、都合により予約のキャンセルをしなければならなくなりました。
以下の予約をキャンセル願います。
Dear Sir :
This is ***(你的姓名) from Taiwan.
Due to personal reason I have to cancel my trip.
Please cancel my reservation.
Sorry for any inconvenience caused.
Please see my reservation info below.
Thank you.
Sincerely yours,
***(你的姓名)
***@yahoo.com.tw (你的e-mail)
*****
附上他原始的確認信
*****
住民宿小叮嚀:
- 通常民宿都沒有毛巾沒有沐浴乳等備品,所以都要自己帶喔
- 大部分的日本民宿都不需要預付訂金,若是確定有預約到更喜歡的民宿記得要跟人家取消喔!千萬不要當個失格的旅人啊!!!
- 民宿通常都不會有電梯不會有人幫忙搬行李,所以公主們千萬要自立自強或是帶個有用的男丁啊(大誤)
- 若是睡通舖的話記得貴重物品還是要收好喔!雖然日本治安不錯但是總是以防萬一